Taking can simply mean “to gain or acquire”. So, once again, incorrect. Sorry.
I’m sympathetic to the moral argument you’re making—though when the raw goods are digital too I think it’s an impractical & ill conceived one—but both legally AND linguistically… it’s incorrect
Which dictionary defines taking as simply gaining or acquiring something?
If you "take" something from someone else it generally means that they no longer have what you took.
Hot take, take a photo, take part, take the bus, take a left, take a shower, take pride in your work, take a joke, take something apart, take my word for it, take a while, take an oath. Being over precious about definitions is unwise.
Curious choice of example. I know what you mean of course, but the point is words shift meaning.
For a counter-example connected to your choice, I was recently made aware of the Latin word for "to abduct", and how that word may well be why it took so long for spousal abuse to become recognised as an offence — to paraphrase your own question to demonstrate how this goes very wrong, how can you "abduct" someone you live with?
I’m sympathetic to the moral argument you’re making—though when the raw goods are digital too I think it’s an impractical & ill conceived one—but both legally AND linguistically… it’s incorrect